Маринэлла Лукинская: Артисты – существа не от мира сего

«Петербургский авангард» предлагает своим читателям историю Маринэллы Лукинской, заведующей женским костюмерным цехом Театра музыкальной комедии Петербурга. Мы продолжаем цикл интервью представителей театральных профессий, которых зритель не видит, но их слаженная работа за кулисами – залог успешного показа спектакля. В год 90-летия Театра музкомедии, который совпал с Годом театра, предлагаем захватывающие истории «бойцов невидимого фронта», которые обеспечивают безупречную и слаженную работу одного из самых ярких театральных коллективов на Итальянской улице.
Костюмеры женской стороны. В центре - Маринэлла Лукинская

25 декабря 2019.
Текст: Дина Калинина, Фотографии предоставлены пресс-службой Театра музыкальной комедии.
Рубрика: Театры / музыка. Тэги: .

Маринэлла Лукинская пришла в Театр музыкальной комедии пятнадцать лет назад. До этого она заведовала костюмерным цехом на Пятом телеканале, но в начале 2000-х годов в компании произошли кадровые изменения, начались сокращения, в результате которых многим пришлось уйти. Подруга уговорила Маринэллу присоединиться к костюмерному цеху Театра музкомедии.

Маринэлла, вы сразу же заняли руководящую позицию?

Нет. Женским костюмерным цехом в то время заведовала Татьяна Суворина. После ее ухода руководство легло на мои плечи. Сегодня у меня в команде – тринадцать человек. Работы хватает на всех.

Какие постановки были самыми сложными?

За прошедшее с момента моего прихода в театр время мы выпустили более пятидесяти спектаклей. Самые сложные из них по моей части – «Я другой такой страны не знаю» (ВКПБ), «Парижская жизнь» Жака Оффенбаха и «Герцогиня из Чикаго» Имре Кальмана. Сложность постановок – в большом количестве очень быстрых переодеваний артистов. Например, в «Герцогине из Чикаго» только у женского балета было семьдесят костюмов, семьдесят пар обуви и семьдесят головных уборов. Из них сорок надевалось в первом акте. Столько же, приблизительно, использовалось в бродвейском мюзикле «Чаплин» Кристофера Кёртиса. Но его сложность была в том, что в спектакле все время происходили так называемые обратные переодевания – то есть артист выходил в одном костюме, потом надевал второй, а после – переодевался обратно в первый. И надо было быстро подготовить его.

Женский головной убор, подготовленный к спектаклю Голливудская дива, Театр музыкальной комедии

Как вы готовитесь к спектаклям? Как справляетесь со столь обширным «гардеробом»?

Подготовка к таким спектаклям начинается обычно минимум за три часа: надо достать костюмы из хранилища, отгладить их, где требуется — подшить… Уже во время спектакля, по мере переодеваний вещи откладываются в стирку и чистку до следующего показа. Сложность хранения и поддержания в порядке театральных костюмов в том, что большая часть из них расшиты и декорированы вручную. Так что прежде чем отдать платья в химчистку, необходимо снять с них стразы и другие декоративные элементы, а по возвращении – нашить обратно. Это тоже часть нашей работы.

А бывает такое, что костюм совсем изнашивается на сцене? Какова его дальнейшая судьба?

За девяносто лет истории нашего театра накопилось очень много костюмов из спектаклей, вышедших из репертуара. Для их хранения требуется все больше места. Конечно, как и в других театрах, определенная часть из них используется – какие-то идут в концертные номера, какие-то увидели свет в рамках показов на фестивале «Оперетта-Парк». Но если спектакль сохраняется в репертуаре долго, бывает и так, что костюм приходится шить заново, потому что от интенсивной эксплуатации ткань истончается. Для начала он бережно реставрируется, однако если утраты масштабные, иногда заказывается новый.

Костюмы, подготовленные для переодевания за сценой на спектакль Чаплин, Театр музыкальной комедии

Надо ли любить театр, чтобы работать в нем?

Не всегда. Например, у меня в детские и юношеские годы произошла «передозировка» театром. Пока родители пытались заработать на жизнь, бабушки и прабабушки водили меня то в Кировский театр, то в Филармонию, то в Малый оперный – абонементы не переводились. Конечно, и Театр музыкальной комедии тоже входил в этот список. Так что «придыхания» по отношению к театру у меня нет. Возможно, это помогает в работе. А вообще должна сказать, что люди, приходящие работать в театр, делятся на две категории. Первая – это те, кто, отработав до первой зарплаты, сбегает. Но если человек остается на второй месяц, то, скорее всего, он приживется надолго.

Маринэлла Лукинская во время проведения спектакля Чаплин, Театр музыкальной комедии

Какими качествами, на ваш взгляд, должны «невидимые» работники театра?

Главное качество, которым надо обладать, работая в театре, – стрессоустойчивость. Необходимо понимать, что артисты, с которыми нам приходится работать в непосредственном контакте, – существа не от мира сего. Важно принимать этот факт и прощать любые выпады с их стороны. А лучше – жалеть. Второе качество – умение быстро принимать решение. Потому что театр – это здесь и сейчас. В любой момент что-то может пойти не так. Главное же для меня как руководителя – личный пример. Я прошла все ступеньки профессиональной лестницы и знаю изнутри каждый эпизод в нашей работе. Более того: в девяностые годы у меня было маленькое предприятие по пошиву сценического костюма. И до сих пор на некоторых сценах городских театров и в шоу-программах мои изделия еще в ходу. Весь технологический процесс — от раскроя до отделки — я знаю. Могу сама сшить сложный исторический костюм. Это тоже важно, но в определенном смысле мешает мне как зрителю, поскольку непредвзято смотреть ни фильмы, ни спектакли я не могу – сразу вижу: тут крой неправильный, тут волан не так сшит…

Костюмы спектакля Страна улыбок, Театр музыкальной комедии

Как изменились условия работы в театре за годы вашей карьеры?

За пятнадцать лет наш театр очень изменился. Появились масштабные спектакли, общий уровень очень вырос. Но с сожалением должна отметить, что атмосфера в театре стала исключительно рабочая, он перестал быть театром-домом, хотя я все равно его очень люблю и бесконечно уважаю моих коллег, с которыми работаю бок о бок.

Беседовала  ДИНА  КАЛИНИНА

Рождество и Новый год

Театральные проводы 2019 года

Многие петербуржцы наверняка захотят провести 31 декабря 2019 года в приятной атмосфере театров, которые приготовили для взрослых и маленьких зрителей новогоднее меню на любой вкус — и веселое, и музыкальное, и романтичное, и задумчивое. Это касается не только больших залов и площадок, расположенных в центре города и всегда выглядящих респектабельно и празднично. Спальные районы Петербурга уже давно не отстают в стремлении к культурному и интеллектуальному досугу и не желают делать расслабляющий перерыв даже в главный праздник года.

Татьяна Семенова, реквизиторский цех Театра музыкальной комедии

Татьяна Семенова: Принесенные мной стаканы семь лет «работают» на сцене

В год 90-летия Театра музыкальной комедии, который совпал с Годом театра, «Петербургский авангард» знакомит своих читателей с театральными профессиями, представителей которых зритель не видит, но их слаженная работа за кулисами – залог успешного показа спектакля. Татьяна Семенова заведует реквизиторским цехом. Профессия реквизитора – одна из немногих в театре, которую не преподают ни в одном учебном заведении. Этому можно научиться только на месте. Главное – желание и хороший пример перед глазами.

Михаил Шемякин

Пикассо в диалоге с Шемякиным

До 5 апреля 2020 года в выставочном центре Михаила Шемякина на Садовой улице проходит необычная экспозиция — «Шемякин. Пикассо. Веласкес. Картины как модели. История трансформаций». Это еще один из способов великого художника современности совместить в познании мира и себя два подхода — научный и артистический. Мастера разных жанров и искусств обращаются к работам своих предшественников, чтобы получить вдохновение, воздать должное великому творцу или переосмыслить оригинал, а возможно — превзойти его. Обычно каждая индивидуальная реакция на старое произведение искусства представляет собой синтез намерений художника: зафиксировать, интерпретировать и учиться.

Костюмеры женской стороны. В центре - Маринэлла Лукинская

Маринэлла Лукинская: Артисты – существа не от мира сего

«Петербургский авангард» предлагает своим читателям историю Маринэллы Лукинской, заведующей женским костюмерным цехом Театра музыкальной комедии Петербурга. Мы продолжаем цикл интервью представителей театральных профессий, которых зритель не видит, но их слаженная работа за кулисами – залог успешного показа спектакля. В год 90-летия Театра музкомедии, который совпал с Годом театра, предлагаем захватывающие истории «бойцов невидимого фронта», которые обеспечивают безупречную и слаженную работу одного из самых ярких театральных коллективов на Итальянской улице.

Светлана Воронцова, помощник режиссера в Театре музыкальной комедии

Светлана Воронцова: Мне дали прозвище «Главная по чрезвычайным ситуациям»

«Петербургский авангард» продолжает знакомить своих читателей с театральными профессиями, представителей которых зритель не видит, но их слаженная работа за кулисами – залог успешного показа спектакля. В год 90-летия Театра музыкальной комедии, который совпал с Годом театра, предлагаем захватывающие истории «бойцов невидимого фронта», которые обеспечивают безупречную и слаженную работу одного из самых ярких театральных коллективов на Итальянской улице. Следующий рассказ — о Светлане Воронцовой, которая вот уже 22 года работает в Театре музкомедии помощником директора труппы, помощником режиссера.

Легенды ретро fm

Торжество вечной молодости

В Ледовом дворце 21 декабря 2019 года свое 15-летие отметил фестиваль «Легенды ретро FM», объединяющий звезд 1970-х, 1980-х и 1990-х. Шоу артистов, пик популярности которых пришелся на вторую половину прошлого столетия, состоялось при полном аншлаге, смешав безудержное веселье с легкой грустью и обманув время. В этот раз в «Легендах» приняли участие зарубежные звезды E-Type, Dschinghis Khan, Ottawan, Lian Ross, Lou Bega, Thomas Anders. Из отечественных исполнителей – Татьяна Буланова, Ирина Салтыкова, Игорь Корнелюк и Сергей Васюта.