Директор «Русских сезонов»: Старая школа не застыла в прошлом

Симфонический оркестр Мариинского театра под руководством Валерия Гергиева открыл «Русские сезоны» 14 января на одной из лучших концертных площадок Италии, Санта-Чечилия в Риме. Почти год музыканты, художники и артисты из России гастролировали по Италии. Директор АНО «Русские сезоны» Алексей Лебедев рассказал «Петербургскому авангарду» о замысле и успехах проекта.
Алексей Лебедев

21 ноября 2018.
Текст: Андрей Гореликов. Фотографии предоставлены пресс-службой Международного культурного форума.
Рубрика: Стиль жизни Театры / музыка. Тэги: , , , , , .

Как мы понимаем, только что завершившийся Санкт-Петербургский международный культурный форум — это время предварительных итогов для «Русских сезонов»?

Пожалуй. Уже можно похвастать, что на сегодня мы перешагнули рубеж в 5 миллионов зрителей в Италии. Всего было запланировано чуть более 300 мероприятий в 74 итальянских городах.

Можно узнать, на какие блоки поделена программа «Русских сезонов» и что вызывает наибольший отклик?

На территории одной страны мы за год стараемся показать как можно более полную панораму нашего искусства. Не только академическую музыку и живопись. Например, это анимация: «Союзмультфильм» совсем недавно вернулся из Италии, где показывал «Гофманиаду» и проводил посвященную фильму выставку с куклами по эскизам Михаила Шемякина. Затем была ретроспектива классических советских мультфильмов. Я не ожидал, насколько итальянцам это понравится, какие будут очереди родителей с детьми.

Конечно, важна кинематографическая программа. На закрытии года Италии, кстати, мы планируем небольшой сюрприз: Андрей Кончаловский представит тизер своего нового, снятого в копродукции с Италией, фильма «Грех» о художнике Микеланджело. Сама премьера картины планируется на начало следующего года.

Балет. В последний раз труппа Большого театра была на сцене Ла Скала десять лет назад, и вот теперь снова выступила там под руководством Махара Вазиева с балетом «Укрощение строптивой» на музыку Дмитрия Шостаковича.

С огромным успехом прошли и идут концерты оркестра Мариинского театра, Большого симфонического оркестра, сольные концерты Бориса Березовского. Скоро Александринский театр поедет в миланский театр «Пикколо», затем театр Вахтангова…

Конечно, живопись: Третьяковская галерея открывает выставку в Музее Ватикана. До этого более месяца огромным успехом пользовалась выставка Век Музеев в Палермо, куда вошли лучшие экспозиции императорских резиденций Петербурга.

МКФ

Как известно, при Дягилеве «Русские сезоны» ассоциировались с авангардом. Это справедливо сейчас, хотя бы отчасти, или мы сейчас демонстрируем то, что европейский зритель, в принципе, ожидает увидеть?

Надо сказать, во времена Дягилева авангард только зародился и был на пике популярности. У нас несколько другая ситуация. И мы пока не достигли такого размаха, чтобы делать специальные премьеры для «Русских сезонов» и начинать, подобно Дягилеву, всякий раз с какого-то нового события. Конечно, мы пользуемся репертуарными вещами.

Но при этом, мы, возможно, показываем зрителю как раз то, что он и не думал увидеть. Согласитесь, что русский балет и симфоническая музыка — то, с чем прежде всего ассоциируется русская культура за рубежом. Плюс выставки. Но в «Русских сезонах» участвуют не только всемирно известные музыкальные и театральные коллективы. Это и небольшие региональные коллективы, которые без финансовой помощи нашего проекта могли бы и никогда не выбраться на зарубежные гастроли. Оркестры, труппы из Владивостока или Северного Кавказа могут не набрать денег и на поездку в соседний регион, но это не значит, что они не интересны. Вот ансамбль «Вайнах» из Грозного очень понравился итальянцам: танцы красивых выправленных мужчин и стройных девушек, кажется, им комплиментарны.

И все же, что именно мы хотим показать Европе — ретроспективу старых художественных форм?

Я понимаю, что в Европе сейчас скорее популярны в некоторой мере провокационные проекты в культуре — современная хореография, живопись, постановки. Мне очень понравилось, как Кончаловский сказал в интервью на гастролях театра Моссовета в Венеции: то, что мы смогли сберечь свою старую школу, отнюдь не делает нас менее популярными, напротив. «Русские сезоны» не просто демонстрируют достижения старой школы — балета, музыки, театра — но и доказывают, что эта школа не застыла в прошлом.

МКФ

Наверняка размах Сезонов связан с определенными сложностями…

Прежде всего — логистика. Учитывая, насколько разные это мероприятия, и сколько в них участвует человек, это и дороже и технически сложнее всего.

Насколько масштабно вы использовали в Италии рекламу?

В Риме, Милане, Турине мы старались дать рекламы побольше. С другой стороны, в городах поменьше нас обычно уже ждали. Даже для Палермо — европейской культурной столицы этого года — событием было появление нашей выставки, в представлении мы не нуждались.

А что касается неизвестных европейской публике коллективов и артистов?

Мы обеспечиваем площадки: не только привозим коллектив, но в каких-то случаях помогаем и с поисками залов, иногда — итальянских, к примеру, продюсеров, которые помогут соорганизовать гастроли коллектива. Так что мы вкладываемся в будущее, а не стремимся к немедленной прибыли.

Русские сезоны прошли в Японии и в Италии — странах, которые очень комплиментарно относятся к нашей культуре. На Деловой площадке Культурного форума эстафета на 2019 год была передана Германии. Ожидаете ли вы новых вызовов на следующий год в Германии?

Не секрет, что в Германии — самая большая в Европе русская диаспора. Тот рынок, который нацелен на этих наших соотечественников, давно устоялся. Но задача Русских сезонов прежде всего в том, чтобы показать наше искусство местным жителям. Сейчас у нас запланированы мероприятия в 60 городах, однако по опыту могу предсказать: программа, которую мы объявим в начале декабря и программа, которая по факту завершится через год, будут отличаться.

МКФ

Неужели можно присоединиться к проекту «на ходу»?

Не совсем так, но некоторые поблажки мы можем сделать. Вот яркий пример: минувшим мартом мы открыли в Риме выставку выпускников Художественной академии имени Глазунова. Выставка должна была простоять ровно месяц и вернуться в Москву. Однако работы молодых художников начали пользоваться бешеной популярностью у итальянцев. Они уговорили нас привезти выставку и в Сан-Ремо, и в Геную — так она задержалась в Италии на целых четыре месяца. Думаю, что-то подобное нас ждет и в Германии.

И порой не знаешь, какой проект «выстрелит».

Да, это правда!

Италия стала страной-гостьей Международного культурного форума. Как «Русские сезоны» помогли новым контактам между нашими странами за эти дни?

В любом случае, мы не уезжаем из Италии. Гастроли продолжаются, и артисты знают, что могут, показав себя, познакомиться с нужными людьми, заключить договоры, и с ними приезжать уже на следующий год. Так было и в Японии, надеюсь, так продолжится и в Германии. Я уже упомянул, что нам очень важна поддержка небольших региональных коллективов, чье имя не на слуху. Стоит им один раз дать оценить себя зарубежной публике, они впредь уже будут договариваться и гастролировать без нас.

На форуме же мы провели множество разнообразных мероприятий. К примеру, в Академии художеств имени Репина открылась совместная выставка учеников российских и итальянских художественных вузов. Семен Михайловский привез к нам десять ректоров лучших академий со всей Италии. Сейчас у них идут активные переговоры с нашими вузами, обмен программами, обмен студентами. Кстати, Репинка в рамках «Русских сезонов» участвовала в Венецианской биеннале, также мы привезли на пленэр лучших студентов: в декабре их работы, вдохновленные Венецией, выставят в Риме. Вот это и называется культурный обмен.

МКФ

Беседовал  АНДРЕЙ  ГОРЕЛИКОВ

Рождество и Новый год

Театральные проводы 2019 года

Многие петербуржцы наверняка захотят провести 31 декабря 2019 года в приятной атмосфере театров, которые приготовили для взрослых и маленьких зрителей новогоднее меню на любой вкус — и веселое, и музыкальное, и романтичное, и задумчивое. Это касается не только больших залов и площадок, расположенных в центре города и всегда выглядящих респектабельно и празднично. Спальные районы Петербурга уже давно не отстают в стремлении к культурному и интеллектуальному досугу и не желают делать расслабляющий перерыв даже в главный праздник года.

Татьяна Семенова, реквизиторский цех Театра музыкальной комедии

Татьяна Семенова: Принесенные мной стаканы семь лет «работают» на сцене

В год 90-летия Театра музыкальной комедии, который совпал с Годом театра, «Петербургский авангард» знакомит своих читателей с театральными профессиями, представителей которых зритель не видит, но их слаженная работа за кулисами – залог успешного показа спектакля. Татьяна Семенова заведует реквизиторским цехом. Профессия реквизитора – одна из немногих в театре, которую не преподают ни в одном учебном заведении. Этому можно научиться только на месте. Главное – желание и хороший пример перед глазами.

Михаил Шемякин

Пикассо в диалоге с Шемякиным

До 5 апреля 2020 года в выставочном центре Михаила Шемякина на Садовой улице проходит необычная экспозиция — «Шемякин. Пикассо. Веласкес. Картины как модели. История трансформаций». Это еще один из способов великого художника современности совместить в познании мира и себя два подхода — научный и артистический. Мастера разных жанров и искусств обращаются к работам своих предшественников, чтобы получить вдохновение, воздать должное великому творцу или переосмыслить оригинал, а возможно — превзойти его. Обычно каждая индивидуальная реакция на старое произведение искусства представляет собой синтез намерений художника: зафиксировать, интерпретировать и учиться.

Костюмеры женской стороны. В центре - Маринэлла Лукинская

Маринэлла Лукинская: Артисты – существа не от мира сего

«Петербургский авангард» предлагает своим читателям историю Маринэллы Лукинской, заведующей женским костюмерным цехом Театра музыкальной комедии Петербурга. Мы продолжаем цикл интервью представителей театральных профессий, которых зритель не видит, но их слаженная работа за кулисами – залог успешного показа спектакля. В год 90-летия Театра музкомедии, который совпал с Годом театра, предлагаем захватывающие истории «бойцов невидимого фронта», которые обеспечивают безупречную и слаженную работу одного из самых ярких театральных коллективов на Итальянской улице.

Светлана Воронцова, помощник режиссера в Театре музыкальной комедии

Светлана Воронцова: Мне дали прозвище «Главная по чрезвычайным ситуациям»

«Петербургский авангард» продолжает знакомить своих читателей с театральными профессиями, представителей которых зритель не видит, но их слаженная работа за кулисами – залог успешного показа спектакля. В год 90-летия Театра музыкальной комедии, который совпал с Годом театра, предлагаем захватывающие истории «бойцов невидимого фронта», которые обеспечивают безупречную и слаженную работу одного из самых ярких театральных коллективов на Итальянской улице. Следующий рассказ — о Светлане Воронцовой, которая вот уже 22 года работает в Театре музкомедии помощником директора труппы, помощником режиссера.

Легенды ретро fm

Торжество вечной молодости

В Ледовом дворце 21 декабря 2019 года свое 15-летие отметил фестиваль «Легенды ретро FM», объединяющий звезд 1970-х, 1980-х и 1990-х. Шоу артистов, пик популярности которых пришелся на вторую половину прошлого столетия, состоялось при полном аншлаге, смешав безудержное веселье с легкой грустью и обманув время. В этот раз в «Легендах» приняли участие зарубежные звезды E-Type, Dschinghis Khan, Ottawan, Lian Ross, Lou Bega, Thomas Anders. Из отечественных исполнителей – Татьяна Буланова, Ирина Салтыкова, Игорь Корнелюк и Сергей Васюта.