СПбГУ представил китайским читателям «Альманах современной российской прозы» и открыл представительство в Харбине

В Харбине состоялась презентация «Альманаха современной российской прозы» — уникального проекта, инициированного Санкт-Петербургским государственным университетом (СПбГУ). В мероприятии приняли участие губернатор провинции Хэйлунцзян Лу Хао, ректор СПбГУ Николай Кропачев и редактор-составитель альманаха, доцент СПбГУ, писатель Андрей Аствацатуров.

альманах
Идея создания альманаха возникла в Санкт-Петербургском университете три года назад. В ходе одного из обсуждений с китайскими партнерами инициатива, направленная на укрепление культурных связей России и Китая, нашла поддержку у руководства провинции Хэйлунцзян. Работа по подготовке издания, занявшая несколько лет, завершилась в конце прошлого года, и 10 февраля, в день открытия представительства СПбГУ в КНР, состоялась презентация альманаха.

«Это просветительский проект, задача которого — познакомить читательскую аудиторию Китая с тенденциями современной российской прозы, которая наследует и развивает лучшие традиции классической русской литературы. Я искренне надеюсь, что наше сотрудничество с провинцией Хэйлунцзян и Хэйлунцзянским университетом, который является центром подготовки высококлассных специалистов, будет плодотворным, а число читателей альманаха и поклонников русской прозы будет только расти», — отметил ректор СПбГУ Николай Кропачев.

Альманах состоит из трех разделов, которые дают представление о российской литературе 2000–2010-х годов. Основная часть — «Проза современных российских писателей» — включает произведения Евгения Водолазкина, Михаила Елизарова, Александра Цыпкина, Ильдара Абузярова и других известных авторов. В разделе «Проза молодых» читатели найдут рассказы перспективных и уже заявивших о себе писателей: Бориса Мячина, Антона Ратникова и Александра Дорохова. Заключительная часть альманаха — «Критика и эссеистика» — знакомит зарубежную аудиторию с актуальными тенденциями отечественной прозы.

«Россия и Китай — страны с очень разными географическими, социальными и культурными традициями. Несмотря на некие общие моменты, их истории развивались по-разному, и поэтому традиции русской и китайской литературы абсолютно непохожи. Но именно эта «удаленность» культур создает колоссальные перспективы наших отношений. Мы можем учиться друг у друга, знакомиться с новым взглядом на человека, на бога, на города и на мир в целом. И наш альманах, безусловно, ставит своей целью осуществить этот важный культурный диалог между двумя странами, помочь нам лучше понять друг друга», — рассказал редактор альманаха, доцент СПбГУ, писатель Андрей Аствацатуров.

Альманах современной прозы, созданный под эгидой Санкт-Петербургского университета, предлагает китайской аудитории недавно опубликованные и получившие признание у российского читателя произведения. Работу над рукописью осуществляли специалисты СПбГУ, перевод и распространение издания в КНР взял на себя партнер проекта — Хэйлунцзянский университет.

Темой первого номера стало городское пространство. В дальнейшем альманах планируется издавать дважды в год, и ближайшие выпуски, по словам Андрея Аствацатурова, могут быть посвящены женской прозе и произведениям московских авторов. Ведутся также переговоры с зарубежными партнерами о расширении аудитории альманаха и издании его на других языках.

Презентация «Альманаха современной российской прозы» состоялась в рамках открытия представительства СПбГУ в Харбинском политехническом университете. В тот же день были открыты Российско-китайский центр юриспруденции, Клуб иностранных выпускников университета в Харбине и Центр тестирования СПбГУ по русскому языку как иностранному на базе Хэйлунцзянского университета.

13 февраля 2018 // рубрика: Литература Стиль жизни

В «Буквоеде» состоится встреча с актрисой Галиной Карелиной

В Музее-заповеднике «Гатчина» открывается постоянная экспозиция «Гатчинские гардемарины»

30-летие пожара в Библиотеке Академии наук прошло незаметно

Премьера балета «Воробьиное озеро» на музыку Курехина состоится в апреле

В Музее городской скульптуры выставлены штудии Владислава Муханова и Ивана Зубарева

Легендарный Артуро Сандоваль выступит в Петербургской филармонии

В ДК Выборгский к празднику защитников Отечества покажут «Отель 18+»

Петербургская премьера шоу Diva Ани Лорак состоится в Ледовом дворце

Андрей Бартенев создает декорации для церемонии Премии имени Курехина в БДТ

В Петербурге группа LaScala даст концерт к выходу альбома Patagonia

В Петербурге Борис Гребенщиков и «Аквариум» представят «Время N» 16 марта

«Никусизм» Николая Владимирова можно увидеть на Васильевском острове

выставка Анатолия Прошкина

Первая персональная выставка Анатолия Прошкина

В Музее искусства Санкт-Петербурга XX-XXI века (набережная канала Грибоедова, 103) в воскресенье, 25 февраля, завершается выставка одного из ярких представителей советской школы живописи, Анатолия Прошкина, принадлежащего к знаменитой художественной династии, в которую входили такие мастера, как Виктор, Владимир и Марианна Прошкины, Виктория Белаковская.

Полина Осетинская

Голос из зала: о Полине Осетинской

Все было замечательно в тот вечер. Играла Полина Осетинская, сольный концерт, два отделения. Концертный зал Мариинского театра. Бах, Бетховен. И Брамс, те его сочинения, которые мы уже слышали ровно месяц назад на печальном и трогательном вечере памяти нашего общего друга Павла Егорова. Исполнительница любит романтическую музыку, либо, вероятно, обладает даром сделать романтическим то, что у нее изначально вызывает душевный отклик.

Лео Штайнберг

Женственность под мужским именем

В галерее «Течение» творческого пространства «Артмуза» (13-я линия Васильевского острова, 70, 3 этаж) продолжается персональная выставка художника-сюрреалиста Лео Штайнберг. Псевдоним, вероятно, отсылает к фигуре выдающегося американского критика и историка искусства, уроженца СССР Льва Штейнберга. Однако выставка «Стыд: эстетика женственности» представляет работы молодой художницы, уже прославившейся своим активным и незаурядным творчеством.

Александра Магелатова

Александра Магелатова: Зрители даже сами не знают, что они единомышленники

Александра Магелатова известна по ролям Гимназистки, написавшей письмо губернатору («Губернатор», режиссер Андрей Могучий) и Черного Ангела («Zholdak Dreams: похитители чувств», режиссер Андрий Жолдак), которые она сыграла на сцене БДТ. За роль Черного Ангела в этой постановке Александра Магелатова была номинирована на «Золотой софит» 2016 года. А в 2017 году ее номинировали на премию «Прорыв» за роль Гимназистки. В интервью «Петербургскому авангарду» актриса БДТ Александра Магелатова рассказала про репетиции с Андреем Могучим, как попала в главный театр Санкт-Петербурга и почему зрители играют особенную роль.

Театр дождей

«Театр дождей» в «Доме, который построил Свифт»

«Театр дождей» нарастил жирок историй и юбилеев. Только недавно он отпраздновал 30-летие спектакля «Дом, который построил Свифт» и вот уже грядет новая дата — пятилетие «Белых флагов» по Нодару Думбадзе. «Театр дождей» удивительным образом общается со зрителями: выбирая уже ставшие классическими произведения, он подает их неожиданно, весело, но не легковесно. Этот мир наполнен мыслеформами, с помощью которых разговаривают артисты и все, кто хоть раз побывал в «Театре дождей». Как говорится, достаточно одного спектакля…

Театр Особняк

Живая комната в театре «Особняк»

Понятие «лирический хоррор» в российской культуре пока явно очень молодо. Пояснения ему, во всяком случае, ни один источник не дает. Среди поджанров литературы ужасов такого термина не встречается. Есть, правда, «романтические ужасы», где, согласно источникам, смешиваются черты любовной истории и элементы ужаса. Может быть, именно это имеют в виду постановщики спектаклей с такой формулировкой. Но поскольку содержание идет вразрез с этим предположением в плане «любовной истории», то скорее всего они преследуют другую задачу.