Марио Варга Льоса и его петербургский переводчик получат премию «Ясная Поляна»

Живой классик мировой литературы, нобелевский лауреат перуанец Марио Варгас Льоса прилетел в Москву на вручение премии «Ясная Поляна» за роман «Скромный герой» в номинации «Иностранная литература». Задача этой номинация — не только выделить выдающиеся произведения мировой литературы, но и подчеркнуть вклад переводчика и его место в литературном процессе. Поэтому премию вместе с автором романа получит петербургский переводчик Кирилл Корконосенко, который перевел бестселлер для Издательской Группы «Азбука-Аттикус».

Марио Варгас Льоса

Кирилл Корконосенко – не только известный переводчик, но и поэт, старший научный сотрудник ИРЛИ РАН (Пушкинский дом), член Союза писателей Санкт-Петербурга. С 1996 года он опубликовал более 100 листов переводной прозы, а также поэтические переводы с испанского и немецкого. Его труды постоянно появляются в книгах, выпущенных в основном в Северной столице.

Вручение награды состоится 12 октября в Бетховенском зале Большого театра в Москве. Последующие два дня писатель и переводчик проведут в Ясной Поляне. Премия учреждена Музеем-усадьбой Льва Толстого и компанией Samsung Electronics.

Марио Варгос Льоса — один из творцов бума латиноамериканской прозы наряду с Хорхе Луисом Борхесом, Габриэлем Гарсия Маркесом, Хулио Кортасаром, Федерико Андахази. Недаром наряду с ними его прозу называют «магическим реализмом», балансирующим на грани реальности и вымысла. Первый же его роман «Город и псы» получил авторитетнейшую испанскую премию «Библиотека Бреве», второй — «Зеленый Дом» — крупнейшую в Латинской Америке премию Ромуло Гальегоса. Потом были «Капитан Панталеон и рота добрых услуг», «Нечестивец, или Праздник Козла», «Похождения скверной девчонки», «Сон кельта»…

Организаторы литературной премии «Ясная Поляна» три года назад ввели номинацию «Иностранная литература», в которой выбирают самые важные книги XXI века и отмечают их перевод на русский язык, ставя труд переводчика на уровень искусства. И Кирилл Корконосенко наделен редкой способностью проникать в чужой мир, делая его в максимальной степени своим. Роман «Скромный герой», ставший бестселлером в 10 странах, тому подтверждение.

Это произведение написано и переведено в завораживающем изящном ритме маринеры — танцевальным воплощением традиционного ухаживания мужчины за женщиной в перуанской культуре. В повествовании виртуозно закручиваются две параллельные сюжетные линии. Главный герой первой — трудяга Фелисито Янаке, порядочный и доверчивый, который становится жертвой странных шантажистов; герой второй — успешный бизнесмен Исмаэль Каррера, который на закате жизни стремится отомстить двум сыновьям-бездельникам, ждущим его смерти.

И Исмаэль, и Фелисито, конечно же, вовсе не герои. Однако там, где другие малодушно соглашаются, эти двое устраивают тихий бунт, пытаясь разорвать порочный круг коррупции, мошенничества, мздоимства. Живое, исполненное юмора повествование с элементами мелодрамы, несомненно, доставит огромное удовольствие читателю.

Этот роман Варгас Льоса в 2010 году уже сделал его лауреатом Нобелевской премии, присужденной ему с формулировкой «за детальное описание структуры власти и за яркое изображение восставшего, борющегося и потерпевшего поражение человека».

В Ясной Поляне 13-14 октября писатель встретится с читателями и миром Льва Толстого. В местном Доме культуры встреча с Марио Варгасом Льосой пройдет в формате интервью. Собеседником литератора станет переводчик его книг Кирилл Корконосенко. Писатель ответит на вопросы переводчика и гостей, а также представит публике книгу «Скромный герой».

11 октября 2017 Текст: Наталья Федорова.// рубрика: Литература

В выборгском парке Монрепо восстанавливают Храм Нептуна

С 12 декабря в Петербурге открывается музейно-выставочный комплекс «Россия — моя история»

В Музее музыки до лета открыта выставка, посвященная усадьбам графов Шереметевых

В Росфото проходит фестиваль фотоискусства Финляндии, Швеции и Дании

Балетная труппа Мариинского театра выступила в Швейцарии и отправилась в Италию

В Social Club состоится творческий вечер Эдуарда Кочергина

На Новой сцене Александринки состоится вечер памяти Виктора Смирнова

На телеканале «Культура» покажут фильмы о спасении петербургских музеев в годы Великой Отечественной войны

Выставка Вячеслава Беречинского в галерее «Борей» продлена до 16 декабря

В Филармонии — мировая премьера «Страстей по русской революции 1917 года»

В Санкт-Петербурге бесплатно покажут лучшие фильмы Португалии

В Концертном зале Мариинского театра выступят музыканты из Якутии

Аркадий Райкин

Только как же я с Вами расстанусь, Добрый зритель в девятом ряду?

Тридцать лет назад не стало Аркадия Иссаковича Райкина. Любимый артист огромной страны ушел 17 декабря 1987 года. В одном из недавних интервью Михаил Жванецкий вспоминал вечер, организованный как-то в Доме актера на Невском проспекте, 86. Его афиша гласила: «Райкин о театре, Товстоногов об эстраде». Для театрального Ленинграда конца советской эпохи это были две абсолютно равновеликие фигуры.

Вадим Каспаров

Вадим Каспаров: Танец — мост в будущее

Одна из первых в Санкт-Петербурге и России школа танцев — Kannon dance — отмечает 20-летие. Cейчас петербургскому зрителю эта школа больше известна как учредитель Международного фестиваля современного танца Open Look. Основатели школы — Вадим и Наталья Каспаровы, муж и жена, продюсер и хореограф, соавторы и союзники. За два десятилетия им удалось сделать Open Look площадкой, на которой собираются лучшие зарубежные педагоги и самые продвинутые танцевальные компании.

Мария Гладких и Анастасия Гордеева

Русский музей: Революция Online

Потеряет ли Русский музей посетителей, когда все выставки будут доступны онлайн? И почему школьникам интересны картины о революции? Об этом корреспонденту «Петербургского авангарда» рассказали начальник службы «Виртуальный Русский музей» Мария Гладких и заведующая сектором организации мероприятий Центра мультимедиа Русского музея Анастасия Гордеева.

Фестиваль японского кино

В «Родине» состоится 51-й Фестиваль японского кино

С 6 по 12 декабря в киноцентре «Родина» (Караванная улица, 12) в 51-й раз будет проходить Фестиваль японского кино. Все фильмы демонстрируются на японском языке с русскими субтитрами. Премьерой номер один будет «Клинок Бессмертного» (2017 год), ставший событием юбилейного 70-го Каннского кинофестиваля.

Русский музей

Русский музей стремится в Online

Не так давно в Санкт-Петербурге состоялся очередной Международный культурный форум, который официально открылся 16 ноября, но задолго до его открытия в Северной столице начались мероприятия, приготавливающие культурное сообщество к МКФ. Событие такого масштаба не обошло стороной и Русский музей, который не устает совершенствоваться и осваивать новые технологии. Так, 14-15 ноября в Лектории Михайловского замка (Садовая улица, 2) состоялась международная научно-практическая конференция «Русский музей: виртуальный филиал». Новая стратегия и лучший опыт информационно-образовательных центров». А 16 ноября под эгидой МКФ вопросы, поднятые на конференции, обсуждались на Рабочей встрече с представителями учреждений — партнеров проекта «Русский музей: виртуальный филиал».

Чай и кофе

Блеск и нищета петербургского чаепития

В последний уик-энд ноября в Петербурге состоятся сразу два тематических мероприятия на схожую тему. В лофт-проекте «Этажи» проходит «Кофе фестиваль»: на территории второго этажа, в «Синем пространстве», запланированы мастер-классы и семинары о приготовлении и распитии любимого многими напитка, акции от кофеен и дегустации.