Марио Варга Льоса и его петербургский переводчик получат премию «Ясная Поляна»

Живой классик мировой литературы, нобелевский лауреат перуанец Марио Варгас Льоса прилетел в Москву на вручение премии «Ясная Поляна» за роман «Скромный герой» в номинации «Иностранная литература». Задача этой номинация — не только выделить выдающиеся произведения мировой литературы, но и подчеркнуть вклад переводчика и его место в литературном процессе. Поэтому премию вместе с автором романа получит петербургский переводчик Кирилл Корконосенко, который перевел бестселлер для Издательской Группы «Азбука-Аттикус».

Марио Варгас Льоса

Кирилл Корконосенко – не только известный переводчик, но и поэт, старший научный сотрудник ИРЛИ РАН (Пушкинский дом), член Союза писателей Санкт-Петербурга. С 1996 года он опубликовал более 100 листов переводной прозы, а также поэтические переводы с испанского и немецкого. Его труды постоянно появляются в книгах, выпущенных в основном в Северной столице.

Вручение награды состоится 12 октября в Бетховенском зале Большого театра в Москве. Последующие два дня писатель и переводчик проведут в Ясной Поляне. Премия учреждена Музеем-усадьбой Льва Толстого и компанией Samsung Electronics.

Марио Варгос Льоса — один из творцов бума латиноамериканской прозы наряду с Хорхе Луисом Борхесом, Габриэлем Гарсия Маркесом, Хулио Кортасаром, Федерико Андахази. Недаром наряду с ними его прозу называют «магическим реализмом», балансирующим на грани реальности и вымысла. Первый же его роман «Город и псы» получил авторитетнейшую испанскую премию «Библиотека Бреве», второй — «Зеленый Дом» — крупнейшую в Латинской Америке премию Ромуло Гальегоса. Потом были «Капитан Панталеон и рота добрых услуг», «Нечестивец, или Праздник Козла», «Похождения скверной девчонки», «Сон кельта»…

Организаторы литературной премии «Ясная Поляна» три года назад ввели номинацию «Иностранная литература», в которой выбирают самые важные книги XXI века и отмечают их перевод на русский язык, ставя труд переводчика на уровень искусства. И Кирилл Корконосенко наделен редкой способностью проникать в чужой мир, делая его в максимальной степени своим. Роман «Скромный герой», ставший бестселлером в 10 странах, тому подтверждение.

Это произведение написано и переведено в завораживающем изящном ритме маринеры — танцевальным воплощением традиционного ухаживания мужчины за женщиной в перуанской культуре. В повествовании виртуозно закручиваются две параллельные сюжетные линии. Главный герой первой — трудяга Фелисито Янаке, порядочный и доверчивый, который становится жертвой странных шантажистов; герой второй — успешный бизнесмен Исмаэль Каррера, который на закате жизни стремится отомстить двум сыновьям-бездельникам, ждущим его смерти.

И Исмаэль, и Фелисито, конечно же, вовсе не герои. Однако там, где другие малодушно соглашаются, эти двое устраивают тихий бунт, пытаясь разорвать порочный круг коррупции, мошенничества, мздоимства. Живое, исполненное юмора повествование с элементами мелодрамы, несомненно, доставит огромное удовольствие читателю.

Этот роман Варгас Льоса в 2010 году уже сделал его лауреатом Нобелевской премии, присужденной ему с формулировкой «за детальное описание структуры власти и за яркое изображение восставшего, борющегося и потерпевшего поражение человека».

В Ясной Поляне 13-14 октября писатель встретится с читателями и миром Льва Толстого. В местном Доме культуры встреча с Марио Варгасом Льосой пройдет в формате интервью. Собеседником литератора станет переводчик его книг Кирилл Корконосенко. Писатель ответит на вопросы переводчика и гостей, а также представит публике книгу «Скромный герой».

11 октября 2017 Текст: Наталья Федорова.// рубрика: Литература

Иван Пинженин

Иван Пинженин: Хочу завести вечный двигатель обмена энергией

Петербургский поэт и музыкант Иван Пинженин родом из Екатеринбурга. Он сотрудничает со многими современными музыкантами и рок-группами. Его первая книга «В моем magazine» вышла в петербургском издательстве «Геликон Плюс» в 2012 году. К слову сказать, это издательство основано писателем Александром Житинским, который одним из первых обратился к созданию летописи российской рок-музыки.

двор Санкт-Петербурга

Новые пешеходные маршруты в Петербурге: свет и тень

Санкт-Петербург — город, который невозможно узнать до конца. Все три столетия он развивается, меняется, преподносит сюрпризы своим жителям, а уж гостям на этот город и вовсе невозможно насмотреться. Вот недавно новые пешеходные маршруты по Северной столице предложило предприятие «Ленсвет» и петербургских архитектор Екатерина Новикова.

Елена Боброва

Елена Боброва: Петербуржцы заново открывают свой город

В город, кажется, пришла теплая погода. Уже открылся сезон катаний на велосипедах и череда городских праздников для любителей двухколесных: 18 мая состоится традиционная акция «На работу на велосипеде», а 3 июня на фестивале ЗСД будет велопробег. Корреспондент «Петербургского Авангарда» поговорил с Еленой Бобровой — велогидом по Санкт-Петербургу.

Босх и Брейгель

Северное Возрождение в Северной столице

В одном из самых популярных арт-пространств Санкт-Петербурга «Этажи» до конца мая можно посетить выставку «Босх и Брейгель. Мистические образы и тайны», посвященную творчеству двух величайших мастеров Северного Возрождения. Оба художника мало изучены и их наследие невелико в количественном смысле, однако сложно оспорить ценность их вклада в мировую культуру. В России их работ нет ни в музеях, ни в частных собраниях, поэтому «Этажи» собрали на своей площадке качественные репродукции наиболее известных картин, и объявили девизом мероприятия лозунг «Мистическому городу — мистическая выставка».

Уланбек Баялиев

Уланбек Баялиев: «Зимняя сказка» Шекспира примеряет маску комедии

«Зимняя сказка» — предпоследняя пьеса, написанная Уильямом Шекспиром и уже не для «Глобуса». По некоторым источникам, пьесу сыграли при дворе короля за пять лет до смерти драматурга. Пьеса грустна, хотя жанр ее — трагикомедия, а название по-детски волшебное и безоблачное. На самом деле все полно предгрозового настроения и ощущения близкого конца — жизнь автора на излете, пора подводить итоги.

Конюшенная площадь

Театр ЦЕХЪ: мастерская футуризма среди памятников прошлого

Один из самых авангардных театров Санкт-Петербурга ЦЕХЪ расположен в потаенном уголке ядра культурной жизни и общественной активности города — на Конюшенной площади, в одном из скрытых корпусов большого нарядного здания. Неформальный храм нимфы субкультур и андеграунда обставлен по-молодежному аскетично и неприхотливо. Ведь в пору юности людям не нужны элегантные интерьеры, мягкие кресла, изысканное меню и избыток деталей. Для бунтарских порывов все это не более чем рамки и условности. Это естественное явление, но если бунт происходит ради самого бунта, он приводит лишь к разрушениям.